Dei-me a liberdade, de escrever um poema improvisado, na hora, usando metáforas e alguns versos o surrealismo, é bastante legal usar esta técnica, provem!
O rumo!
Um pequeno camponês
Andava pela estrada
Á procura de uma árvore
Era uma tarde quente;
E ele estava sem água em seu cantil;
A ponto da morte, o camponês decide
Seguir um rumo, ou ele andara
Para achar uma lagoa
Ou ele morria ali mesmo
O camponês se levantou
E dali gritou:
Se tu queres que eu morra
Que caia uma pedra em minha
Cabeça, mas vou seguir meu rumo
A qual escolhi! Irei seguir e untar minhas
Forças para achar a lagoa!
O camponês andou, andou...
E a lagoa achou falou:
Eis meu rumo segui e a recompensa
Ganhei obrigada meu Jesus a ti cantarei!
Que os ventos me acolham até eu morrer
Porque a morte é bela, mais não chegou
A minha hora, se tu queres que chegue
Que ela venha agora!
O camponês todo convencido
Que a morte não lhe chegaria
Mais naquela mesma hora
A morte lhe chegou e no chão o
Cantil caiu, e nas pedras do rio
Ele disse:
Dais a mim, uma morte sossegada!
E ali se foi o orgulho do pobre camponês!
Improvising.
Gave me the freedom to write a poem improvised at the time, using metaphors andsurrealism some verses, it is quite legal to use this technique, taste!
The way!
A small farmer
Walked along the road
Looking for a tree
It was a hot afternoon;
And he was no water in his canteen;
The point of death, the farmer decides
Following a course, or he had been
To find a pond
Or he died right there
The peasant rose
And there he shouted:
If you want me to die
That fall a stone in my
Head, but I'll go my way
To which I chose! I will follow and anoint my
Forces to find the pond!
The farmer walked, walked ...
And the pond found said:
Here follow my way and the reward
I won thanks to you sing my Jesus!
I welcome the winds till I die
Because death is beautiful, most did not
My time if you want to arrive
She comes now!
The peasant all convinced
That death does not come
Over the same hour
Death came to him on the floor and the
Cantil fell, and the river stones
He said:
Give to me, a peaceful death!
And there she was the pride of the poor peasant!
:O Trágico :O
ResponderExcluir